Елинский М.В. Буддийская наука для современного читателя


Видео: Роман Сухоставский
savetibet.ru

Предлагаем вашему вниманию доклад Елинского Михаила Викторовича «Буддийская наука для современного читателя», представленный на второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн.

О докладе

Наиболее объёмное буддийское литературное наследие дошло до нас на тибетском языке, однако обширность и сложность корпуса буддийской литературы признавались как препятствие для её изучения уже в Древней Индии, где со II в. н. э. получил распространение энциклопедический жанр, а с развитием университетской буддийской образованности (т. е. приблизительно с V в.) жанр компендиума – краткого сводного изложения. Такие сборники определённо облегчали изучение буддизма для его многочисленных последователей, а сегодня, когда носители живой тибетской культуры задались целью сохранить и представить тибетское культурное наследие для всего мира, стала актуальной задача издания авторитетного компендиума, который отвечал бы требованиям, предъявляемым к современной академической литературе. Именно таков замысел издаваемой в настоящее время серии книг «Наука и философия в индийской буддийской классической литературе» [Science And Philosophy In The Indian Buddhist Classics]. На английском языке к настоящему времени выпущен только первый том под заголовком «Материальный мир» [Vol. 1 The Physical World]. Второй том, посвящённый психике и сознанию, планируется к выпуску до конца 2020 года. А на тибетском языке два первых тома уже изданы под редакцией Тхубтена Джинпа. По заказу фонда «Сохраним Тибет» мы с коллегой Чеченбаем Монгушем перевели первый том на русский язык, и сегодня я хотел бы представить эту книгу, запланированную к скорому выпуску, поскольку важность этого издания для развития буддийской образованности в России нам видится существенной.

О докладчике

Елинский Михаил Викторович окончил философский факультет СПбГУ по специальности «история зарубежной философии», там же защитил кандидатскую диссертацию по специальности «онтология и теория познания». Кандидат философских наук. Переводит с английского. Сотрудничает с фондом «Сохраним Тибет». Переводы публикуются с 1996 г., автор монографии, учебного пособия по логике и статей в научно-философских журналах.



0 0
Просмотров: 649 Размещено: