К русскоязычному буддийскому канону – 2020. Круглый стол по вопросам книгоиздания


Видео: Роман Сухоставский
savetibet.ru

Мы продолжаем публикацию материалов второй Всероссийской научно-практической конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону», которая состоялась 4–6 декабря 2020 года в режиме онлайн.

Предлагаем вашему вниманию запись круглого стола по вопросам книгоиздания. Обсуждение вопросов сотрудничества ведущих российских издателей буддийской литературы, а также их взаимодействия с переводчиками в рамках проекта «К русскоязычному буддийскому канону».

Модератор: Жиронкина Ю. С.

Участники:
Андрей Терентьев (основатель и главный редактор издательства «Нартанг»).
Александр Нариньяни (главный редактор серии «Самадхи», а также буддийского направления в издательстве «Ганга»).
Роман Трунцев (директор издательства «Буддадхарма»).
Кирилл Шилов (издатель и редактор, издательства «Шанг Шунг» и «Уддияна»).
Андрей Ломоносов (издательские проекты Центра «Ганден Тендар Линг»).
Юлия Жиронкина (директор фонда «Сохраним Тибет», редактор серии «Наланда»).
Евгений Бузятов (главный редактор русскоязычной секции сайта StudyBuddhism.com).
Илья Бершин (координатор и редактор русскоязычной версии онлайн шедры Лонгчен Рабджам).



4 1
Просмотров: 398 Размещено: