Столярова Анастасия Евгеньевна

О переводчике:

aestoliarova@gmail.com

Проходила обучение в Институте переводчиков «Лоцава Ринчен Зангпо» (Дхарамсала, Индия) в 2012–2014 гг. Выполняет синхронный и последовательный перевод c тибетского и английского языков.

Сотрудничала в качестве переводчика устных учений с различными буддийскими центрами в России и за рубежом: Дрепунг Гоманг Центр (РФ), Root Institute (Индия), Chandrakirti Centre (Новая Зеландия), Palpung Monastery (США), Тергар-Россия, Gaden Shartse Dro-Phen Ling (Сингапур), Istituto Lama Tzong Khapa (Италия – преподаватель тибетского, переводчик).

В настоящее время занимается только устными переводами с тибетского и английского, а также преподаванием (Sarnath International Nyingma Institute).

Автор страницы Lucky Tibetan ВКонтакте.

Письменные переводы

Для Lama Yeshe Wisdom Archive:
Позитивная адаптация к любым обстоятельствам, Тензин Öсел Хита
Жизнь, смерть и после смерти, Лама Тубтен Еше
Солнце преданности, поток благословений, Лама Зопа Ринпоче
Драгоценное человеческое рождение, Лама Зопа Ринпоче
Как практиковать Дхарму, Лама Зопа Ринпоче
Универсальная любовь, Лама Тубтен Еше
Стань своим собственным терапевтом, Лама Тубтен Еше
Эго, привязанность и освобождение: преодоление ментальной бюрократии, Лама Тубтен Еше (редактор)
Спокойствие безмолвного разума, Лама Тубтен Еше (редактор)

Изданные книги

Просветленный бродяга, Матье Рикар
Пробуждение спящего будды, Тай Ситу Ринпоче (редактор)

Просмотров: 70 Размещено: