Евгений Бузятов. Введение в теорию и практику буддийского перевода. Занятие 2


Второе занятие (13 июня 2021 г.) из цикла «Введение в теорию и практику буддийского перевода». Курс предназначен для переводчиков буддийских текстов и тех, кто хотел бы заняться переводом буддийской литературы.

Ведущий: Евгений Бузятов, главный редактор русскоязычной секции портала StudyBuddhism.com (ранее известного как «Библиотека Берзина»), устный переводчик (опыт работы с 2008 года).

На втором занятии были рассмотрены следующие вопросы:
* стилистика;
* штампы и канцеляризмы;
* англицизмы и ложные друзья переводчика;
* отглагольные существительные и нанизывание падежей.

Организаторы курса: проект «К русскоязычному буддийскому канону» и буддийский центр «Ганден Тендар Линг».

Подробнее о курсе



0 0
Просмотров: 33 Размещено: