Об издании:
Лекции в Петербурге, 2010 г. Устный пер. А. Терентьева.
Введение Андрея Терентьева
Приезд дост. Дхаммадипы в Петербург в 2010 году — явление неординарное. Казалось бы — что мы за последние 20 лет ещё здесь не видели — и лучшие Ринпоче из всех школ приезжали, даруя редкие посвящения и комментарии, и геше Чжамьян Кхенце 13 лет непрерывно учил Дхарме… С дост. Дхаммадипой я познакомился на юге Тайланда, где мы оба преподавали в Международном буддийском колледже. Я был впечатлён его уроками медитации — и пригласил в Петербург поучить нас сосредоточению. «Да, — сказал Дхаммадипа, — я мог бы преподать, как соединять шаматху и випашьяну по тексту Йогачарабхуми, а то в тибетском буддизме эта традиция, практически, утеряна…» Я удивился: «Как утеряна?? Чже Цонкапа постоянно повторяет, что их необходимо сочетать!» «Но он нигде не объясняет, как конкретно это сделать, — возразил Дхаммадипа, — а Майтрея в Йогачарабхуми говорит, что это нельзя осуществить иначе, как методом четырёх упастхан. Однако полная передача Йогачарабхуми с комментариями сохраняется только в китайской традиции» (дост. Дхаммадипа учился и преподавал как в традиции тхеравады, так и в китайской традиции) 1. И вот с 10 по 22 августа 2010 года дост. Дхаммадипа рассказывал нам, как это делать — шаг за шагом, опираясь на личный опыт и сравнивая техники и интерпретации Йогачарабхуми с тем, как это же делается в тхераваде. Происходило это в Аптекарском переулке, в помещении, предоставленном С. Бугаевым (Африкой).
Аудиозаписи лекций расшифровала Елена Рипс. Первые три из них были опубликованы в журнале «Буддизм России» № 43 и 44, а остальные шесть подготовлены к печати только сейчас и публикуются впервые. Русский текст перевода всех лекций был проверен досточтимым Дхаммадипой и откорректирован Зои Глади.