Сайт переводчиков буддийских текстов
  • Переводчики
  • События
  • Публикации
  • Издательства
  • Книги
  • Новости

Материалы и исследования

Б.Л. Митруев. Ойратский и тибетский тексты гадания на четках: сравнительно-сопоставительный анализ
Б.Л. Митруев. Ойратский и тибетский тексты гадания на четках: сравнительно-сопоставительный анализ
 
2020-10-20
Б.Л. Митруев, Ж.Д. Дугданов. Гадание, опирающееся на ламу Цонкапу
Б.Л. Митруев, Ж.Д. Дугданов. Гадание, опирающееся на ламу Цонкапу
 
2020-08-28
Б.Л. Митруев. О фрагменте монгольского перевода «Заново переведенных “Записей нефритовой шкатулки” для разных дел» из Национального музея имени Алдан Маадыр Республики Тыва
Б.Л. Митруев. О фрагменте монгольского перевода «Заново переведенных “Записей нефритовой шкатулки” для разных дел» из Национального музея имени Алдан Маадыр Республики Тыва
 
2020-01-27
М.В. Елинский. О переводе на русский язык сочинения Цонкапы «Светильник, освещающий пять ступеней – сущность учений великолепного Гухьясамаджи, царя тантр»
М.В. Елинский. О переводе на русский язык сочинения Цонкапы «Светильник, освещающий пять ступеней – сущность учений великолепного Гухьясамаджи, царя тантр»
 
2019-08-04
И.В. Берхин. Слова и смыслы. О необходимости связи йогических текстов с устными наставлениями и практическим опытом
И.В. Берхин. Слова и смыслы. О необходимости связи йогических текстов с устными наставлениями и практическим опытом
 
2019-08-01


1 2
Переводчики
Книги
Новинки
Издательства
Публикации
Конференция переводчиков 2024
Конференция переводчиков 2020
Круглый стол 2020
Конференция переводчиков 2018
Круглый стол 2018

Copyright © 2018–2023 | Фонд «Сохраним Тибет»
Для писем: buddhist.translations@gmail.com
Сделано на DataLife Engine | Художник: Антон Нефёдов