Природа сознания. Беседы Далай-ламы с российскими учеными
Год издания: 2023 | Издательство: Фонд «Сохраним Тибет»
В настоящий сборник вошли материалы первой международной конференции «Природа сознания», которая состоялась в Нью-Дели (август 2017 г.) и положила начало реализации проекта «Фундаментальное знание: диалог российских и буддийских ученых». Организаторами конференции выступили Центр тибетской культуры и информации, фонд «Сохраним Тибет», при поддержке Московского центра исследования сознания при философском факультете МГУ. В рамках конференции члены представительной российской научной делегации выступили с докладами и провели серию дискуссий с Его Святейшеством Далай-ламой XIV, буддийскими учеными и монахами.
Ум и знание. Традиция изучения теории познания в Гоман-дацане тибетского монастыря Дрэпун
В книге обсуждаются основы буддийской теории познания, в частности, представлены классификации познавательных актов с точки зрения развития ума, содержится курс лекций по предмету «Ум и знание» современного тибетского ученого Чжамьян Кенцзэ, переведенный на русский язык, и текст тибетского источника XVIII в., на основании которого был прочитан этот курс.Книга предназначена для специалистов-тибетологов, буддологов и всех интересующихся вопросами познания и буддизма.
Скрытый Тибет (2020)
Год издания: 2020 | Издательство: Фонд «Сохраним Тибет», Издательство А. Терентьева | Автор(ы): Сергей Кузьмин
Фонд «Сохраним Тибет» и Издательство А. Терентьева представляют вашему вниманию новое издание книги Сергея Львовича Кузьмина «Скрытый Тибет» (первое издание было опубликовано в 2010 г.). Данное издание не является существенно переработанным. В нем лишь исправлены отдельные опечатки и неточности, в том числе согласно отзывам рецензентов и коллег. Концептуально это та же книга, что и изданная в 2010 году. Добавлена глава, в которой отражены важнейшие события, касающиеся тибетского вопроса, со времени предыдущего издания.За эти годы фундаментальная работа известного российского историка и востоковеда переведена на английский, китайский, монгольский. Продолжается работа по переводу книги на тибетский язык.
Материалы Второй всероссийской конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону»
Год издания: 2021 | Издательство: Фонд «Сохраним Тибет»
Выпуск составили материалы одноименной онлайн-конференции, состоявшейся 4–6 декабря 2020 г., посвященные общим проблемам перевода буддийских текстов, терминам традиции сутр, традиции тантр, источникам.
Далай-лама – необыкновенная жизнь
«Далай-лама – необыкновенная жизнь» самая свежая и наиболее полная на сегодняшний день биография тибетского духовного лидера. Она повествует об удивительной одиссее мальчика, родившегося в далеком тибетском поселении и ставшего духовным и политическим лидером одной из самых глубоких и сложных культурных традиций мира.Украшение махаянских сутр (Махаяна-сутра-аламкара)
Согласно тибетской традиции, это произведение, входящее в состав знаменитого «Пятикнижия Майтреи» (тиб. byams chos sde lnga) было записано Арья Асангой на небе Тушита в IV веке. Содержание трактата весьма обширно, и он важен не только своими формулировками общих основ махаяны, но и тем, что заложил основы философии виджнянавады-йогачары-читтаматры. «Украшение махаянских сутр» рекомендовано к переводу и изданию на русском языке Его Святейшеством Далай-ламой XIV.Различение середины и крайностей (Мадхьянта-вибханга). Различение явлений и подлинной сущности (Дхарма-дхармата-вибханга)
Фонд содействия сохранению культурных и философских традиций тибетского буддизма «Сохраним Тибет» под духовным руководством Тэло Тулку Ринпоче с радостью сообщает о выходе в свет двух тематически связанных сочинений из «Пятикнижия Майтреи» – «Различения середины и крайностей» (Мадхьянта-вибханги) и «Различения явлений и подлинной сущности» (Дхарма-дхармата-вибханги). Оба эти трактата Майтреи записаны, как считает тибетская традиция, Арья Асангой на небе Тушита в IV веке. Они посвящены переработке центрального для мадхьямаки учения о двух истинах (уровнях реальности) в доктрину о трех модусах реальности, различении относительного и абсолютного в философии йогачары-виджнянавады-читтаматры, – буддийской школы, основанной Арья Асангой с его братом Васубандху. Вместе с переводом этих сочинений здесь публикуется и комментарий на оба сочинения, который написал Ронгтон Шейчжа Кунриг Шакья Гьялцен (1367–1449).Отелесненное сознание. Когнитивная наука и человеческий опыт
Авторы этой книги, впервые опубликованной в 1991 году и уже ставшей «классикой», одними из первых предложили использовать в когнитивной науке подход отелесненного сознания. Тем самым книга положила начало взаимодействию между феноменологией и наукой, а также между буддийскими практиками и наукой.Материалы Первой всероссийской конференции переводчиков буддийских текстов «К русскоязычному буддийскому канону»
Год издания: 2020 | Издательство: Фонд «Сохраним Тибет»
Выпуск составили материалы одноименной конференции, состоявшейся в Институте востоковедения РАН 6–9 ноября 2018 г., посвященные общим проблемам перевода буддийских текстов, методологическим подходам к переводу, проблемам перевода буддийской терминологии с тибетского языка, санскрита и пали и другим вопросам.
Буддийские методы помощи животным
Год издания: 2019 | Издательство: Фонд «Сохраним Тибет»
Буклет содержит мантры для помощи животным, рекомендованные ламой Сопой Ринпоче, пояснения к этим мантрам, а также следующие статьи: интервью с Робертом Турманом «Духовность животных», Матье Рикар «Неудобная правда об обращении с животными», Его Святейшество Кармапа Оргьей Тринлей Дордже «О мясной промышленности».