Код Дзанабазара
Книга посвящена творчеству великого буддийского художника, духовного лидера и правителя государства Монголия Ундур-гэгэна Джебзун-Дамба-хутухты Дзанабазара (1635—1723). Рассматриваются важнейшие произведения мастера, его знаменитые скульптуры, хранящиеся в Музее изобразительного искусства им. Дзанабазара, в Музее-храме Чойжин-ламы, Музее-дворце Богдо-хана, Музее Эрдэнэ-дзу Монголии и т.д., а также малоизвестные тангка из разных музейных и частных собраний. Описания главных шедевров Дзанабазара впервые даны с искусствоведческим и историко-культурным анализом, с опорой на канонические тексты Ваджраяны и в связи с историей распространения и адаптации этих культов у монгольских народов. Подробно рассматриваются вопросы стилеобразования, источников иконографии и особенности творчества великого монгольского мастера.Культы и практики раннего корейского буддизма
Изучение духовной культуры стран Дальнего Востока, в силу её глубокой традиционности, невозможно без исследования её исторических корней — в частности, процесса формирования и развития религиозных верований народов, населяющих эти страны. Что касается корейской культуры, то одним из её важнейших истоков были местные религиозные верования, исторически тесно переплетённые с буддийской идеологией. Анализ этих двух систем мировоззрения, таким образом, представляет не только отвлечённо-академический интерес, но и способен принести практическую пользу, содействуя пониманию многих особенностей духовной жизни современной Кореи.Данное исследование посвящено описанию и анализу основных культов, популярных среди корейских буддистов на начальном этапе распространения этой религии в Корее (вторая половина I тыс. н. э.). Базой для работы послужили «Оставшиеся сведения [о] трёх государствах» (Самгук юса) — фундаментальный труд буддийского монаха Ирёна (1206–1289), являющийся основополагающим источником сведений о раннем корейском буддизме.
Мир людей. Учить жить вместе, в радости, в добре
В санкт-петербургском издательстве РХГА опубликовано исследование социально-эмоционально-этического направления образования, представленного как часть мировой и российской гуманистической традиции. Автор исследования – Маргарита Николаевна Кожевникова, философ образования, кандидат философских наук, также востоковед и буддолог, автор ряда книг и десятков научных статей.Сияющая луна. Автобиография Дилго Кхьенце, а также воспоминания семьи, друзей и учеников
В этой книге Кхьенце Ринпоче рассказывает о своей жизни, учёбе, затворничестве и передаче учений. События, благодаря которым сформировалась его жизнь, а также те озарения и опыт, что сделали его таким добросердечным, необыкновенно сведущим и высокореализованным мастером медитации и учителем, каким он был, несут в себе подлинное вдохновение. Во вторую часть книги вошли воспоминания его жены, внука — Шечена Рабджама Ринпоче, королевы-матери Бутана, Тенги Ринпоче и многих других выдающихся учителей.Круг дня и ночи и его связь с исходным учением "Упадеша Ваджрасаттвы"
«Круг дня и ночи», или «Применение пути изначальной йоги, именуемое „Круг дня и ночи“» (gDod ma’i rnal ‘byor gyi lam khyer nyin mtshan ‘khor lo ma zhes bya ba), — необычайная упадеша о том, как в течение жизни обрести способность всеобъемлющего созерцания. Спонтанно написав её в 1983 г., Чогьял Намкай Норбу позже обнаружил, что она основана на учении из Вайро Гьюдбум под названием «Упадеша Ваджрасаттвы», которое автор также получил в сновидении. Здесь впервые представлены история обнаружения и оба текста для сопоставления. Чогьял Намкай Норбу впервые передал это учение в Конвее, США, в 1983 г., а затем в Меригаре, в Италии, в 1998 г. Комментарии, переданные на меригарском ретрите, вошли в другую книгу, «Круг дня и ночи. Устные комментарии», также доступную в электронном виде. Публикуемый в этом издании перевод Адриано Клементе выполнен непосредственно с тибетского оригинала и является наиболее точным среди существующих переводов «Круга дня и ночи».Уттаратантра с комментариями Джамгона Конгтрула Лодро Тайе
В книге содержится первый перевод на русский язык комментария великого тибетского учёного и йогина Джамгона Конгтрула Лодро Тайе (1813–1899) на одно из ключевых сочинений махаяны – «Уттаратантра-шастру», которое, как считается, было преподано Арья Асанге самим Майтреей – грядущим пятым Буддой этой благой эпохи, пребывающим до времени в чистом измерении будд на небесах Тушита.Содержание трактата призвано раскрыть суть абсолютного пробуждённого состояния, а также окончательный смысл всех учений Будды. Вдохновившись работами третьего Кармапы Рангджунга Дордже, в качестве теоретической основы своего комментария Джамгон Конгтрул обращается к доктрине мадхьямаки-жентонг, или Великой мадхьямаки, и в согласии с традицией индийских сиддхов Сарахи и Майтрипы непредвзято исследует положение о татхагатагарбхе – «естестве татхагаты», или «природе будды».
Практическое руководство по ступеням практики Великого Совершенства Линии Опыта Устной передачи из Шанг Шунга, составленное Дру Гьялвой
Данная работа «Гьялва Чактри» — «Практическое руководство по ступеням практики Великого Совершенства Линии Опыта Устной Передачи из Шанг Шунга» Дру Гьялвы является первым полным переводом этого уникального классического текста традиции Юндрунг Бон на русский язык. Она посвящена теории и практике учений Великого Совершенства Дзогчен согласно Устной Передаче из Шанг Шунга, Шанг Шунг Нен Гью.Джатаки. Сказания о Будде. Том 1
В первый том антологии джатак в пересказе Кэна и Висакхи Кавасаки вошло 110 рассказов из 217, выбранных для первого знакомства современного западного читателя с древним жанром индийских притч о земных перевоплощениях Будды. Считается, что сам Будда использовал эти рассказы, чтобы доносить учение до людей. Громадная популярность рассказов не увядает уже третье тысячелетие — их сюжеты проникли в каноны сказок многих народов, и это объясняется не только занимательностью самих волшебных сюжетов, но и нравственным наставлением в вечных ценностях, точным описанием важнейших людских проблем — тех, которые остаются неизменными во все времена и во всех культурах.Сокровища можжевеловой гряды. Драгоценные наставления Падмасамбхавы, переданные дакини Еше Цогьял
«Сокровища можжевеловой гряды» представляет собой третий том собрания драгоценных наставлений, дарованных Гуру Падмасамбхавой в IX веке, во время его пребывания в Тибете. Большинство глав, представленных здесь и в двух других томах этой серии («Учения дакини» и «Совет рождённого из лотоса», прежде опубликованных на русском языке Издательством «Уддияна»), представляют собой ответы Падмасамбхавы на вопросы его главных учеников — прежде всего, Еше Цогьял.
В основу книги легли учения, содержащиеся в терма, обнаруженных в XII в. тертоном Ньянг Ралом Ньима Осером: "Джомо Шулен" («Вопросы и ответы госпожи Цогьял») и "Мартри", а также циклы "Лама Гонгду" Сангье Лингпы, "Гонгпа Цатрал" Ригдзина Годема, "Чигчо Кундрол Ченпо" Ринчен Лингпы и сокровища Джамьянга Кьенце Вангпо и Чокгьюр Лингпы.