Срединный путь. Комментарий к «Муламадхьямака-карике» Нагарджуны
Книга представляет собой запись устных наставлений Его Святейшества Далай-ламы к важнейшему сочинению буддийского ученого-философа II в. Нагарджуны «Коренные строфы о срединности» (Муламадхьямака-карика). Духовный лидер комментирует три основные главы бессмертного сочинения Нагарджуны в том порядке, в котором советует их изучать.Сердечный совет Лонгченпы
В этой книге содержится новый перевод «Тридцати задушевных советов» (sNying gtam sum bcu pa) Лонгченпы и отредактированная запись устных объяснений, которые Чогьял Намкай Норбу дал в ходе учений 25–29 ноября 2007 года в Барселоне, Испания. Тибетский текст Лонгченпы переведён Элио Гуариско c использованием двух разных изданий оригинала: содержащегося в собрании сочинений Лонгченпы и опубликованного Огьеном Кунсанг Чоклингом в Дарджилинге, Индия.Введение в источниковедение буддизма. Индия, Тибет, Монголия
Книга знакомит читателей с основными задачами и методами источниковедения в буддологических исследованиях, c классификациями буддийских текстов, типами и видами буддийских источников. В книге приводится обзор важнейших источников, характеризующих определенные этапы истории буддизма в Индии и в таких регионах его дальнейшего распространения, как Тибет и Монголия.Книга может быть полезна студентам, специализирующимся в областях религиоведения и теологии, а также всем, кто интересуется историей и философией буддизма.
Сто тысяч песен Миларепы (том 2)
Эта книга посвящена великому йогину Миларепе (1052–1135), который оставил после себя богатую сокровищницу поучений (практических знаний), переданных им в виде уникальных песен-доха (поэмы в стихотворной форме). Каждая глава новой книги рассказывает об одной из многочисленных встреч Миларепы с разными людьми и другими живыми существами.В Туве откроются центры по переводу священных текстов буддизма
В Туве откроются центры по переводу священных текстов буддизма. Договоренность об этом была достигнута между досточтимым Арджа-ринпоче и главой Тувы Шолбаном Кара-оолом 30 апреля в Кызыле. Директор буддийского культурного центра в городе Блумингтон (штат Индиана, США) Арджа-ринпоче находится в России с туром по буддийским регионам.Вопросы Милинды
Год издания: 2019 | Издательство: Буддадхарма
Предлагаемые читателю в русском переводе А.В. Парибка «Вопросы Милинды» – ранний буддийский текст на языке пали, отличающийся выдающимися литературными достоинствами и представляющий буддологический, философский, а также историко-культурный интерес. Это единственный памятник всей индийской литературы, в котором фигурирует древний грек – Милинда, то есть правитель Индо-Греческого царства Менандр (165–130 до н.э.).